棲烏喜林曙,驚蓬傷歲闌。
關河三尺雪,何處是天山。
朔風無重衣,仆馬饑且寒。
慘戚別妻子,遲回出門難。
男兒值休明,豈是長泥蟠。
何者為木偶,何人侍金鑾。
郁郁守貧賤,悠悠亦無端。
進不圖功名,退不處巖巒。
窮通在何日,光景如跳丸。
富貴苦不早,令人摧心肝。
誓期春之陽,一振摩霄翰。
游子吟。唐代。陳陶。 棲烏喜林曙,驚蓬傷歲闌。關河三尺雪,何處是天山。朔風無重衣,仆馬饑且寒。慘戚別妻子,遲回出門難。男兒值休明,豈是長泥蟠。何者為木偶,何人侍金鑾。郁郁守貧賤,悠悠亦無端。進不圖功名,退不處巖巒。窮通在何日,光景如跳丸。富貴苦不早,令人摧心肝。誓期春之陽,一振摩霄翰。
棲息在林中的烏鴉最喜初沐晨光,我撫摸著一頭亂發(fā)為一年將盡而傷感。
空有一腔抱負,哪里才是我的用武之地呢?
北風呼嘯而沒有多余的衣物御寒,奴仆跟馬匹都是饑寒交迫。
與妻兒告別時悲傷難抑,對于自己即將遠行更是猶豫徘徊和悲痛。
但是志氣男兒在如今這開明盛世,又怎能一直處于困厄之中呢。
且看朝堂之上誰是木偶,誰又是真正的有識之士。
我郁郁寡歡的過著貧苦的生活,久久想不出端由來。
成功后不求功名利祿,失敗后也不會隱居遁世。
什么時候才能施展自己的抱負,時光飛逝,歲月不等人。
人生際遇難道都是暮年才會來到嗎?這真是讓人悲憤不已啊!
人生真正際遇難道都是暮年才會來到嗎?這真是讓人悲憤不已啊!
只盼望這一天早早到來,我就能一展抱負。
曙:天剛亮。
蓬:散亂。這里指散亂的頭發(fā)。
歲闌:歲暮,一年將盡的時候。
朔風:北風,寒風。
重衣:謂重復多餘的衣服。
慘戚:亦作“慘慼”。悲傷凄切。
遲回:猶徘徊。
休明:用以贊美明君或盛世。
泥蟠:蟠屈在泥污中。亦比喻處在困厄之中。
跳丸:比喻日月運行。謂時間過得很快。
參考資料:
1、古詩文網(wǎng)經(jīng)典傳承志愿小組.白馬非馬譯注,作者郵箱:930331075@qq.com
陳陶(約公元812—約885年):字嵩伯,號三教布衣。《全唐詩》卷七百四十五“陳陶”傳作“嶺南(一云鄱陽,一云劍浦)人”。然而從其《閩川夢歸》等詩題,以及稱建水(在今福建南平市東南,即閩江上游)一帶山水為“家山”(《投贈福建路羅中丞》)來看,當是劍浦(今福建南平)人,而嶺南(今廣東廣西一帶)或鄱陽(今江西波陽)只是他的祖籍。早年游學長安,善天文歷象,尤工詩。舉進士不第,遂恣游名山。唐宣宗大中(847—860年)時,隱居洪州西山(在今江西新建縣西),后不知所終。有詩十卷,已散佚,后人輯有《陳嵩伯詩集》一卷。 ...
陳陶。 陳陶(約公元812—約885年):字嵩伯,號三教布衣。《全唐詩》卷七百四十五“陳陶”傳作“嶺南(一云鄱陽,一云劍浦)人”。然而從其《閩川夢歸》等詩題,以及稱建水(在今福建南平市東南,即閩江上游)一帶山水為“家山”(《投贈福建路羅中丞》)來看,當是劍浦(今福建南平)人,而嶺南(今廣東廣西一帶)或鄱陽(今江西波陽)只是他的祖籍。早年游學長安,善天文歷象,尤工詩。舉進士不第,遂恣游名山。唐宣宗大中(847—860年)時,隱居洪州西山(在今江西新建縣西),后不知所終。有詩十卷,已散佚,后人輯有《陳嵩伯詩集》一卷。
春日山居即事五首 其三。明代。王廷陳。 筑室清溪曲,為園古道傍。苔痕侵戶牖,云色上衣裳。牧笛依青草,漁舟隱綠楊。偶然幽興愜,搔首放歌長。
燭影搖紅 除夕。清代。徐釚。 隔歲東風,預欺旅鬢添華發(fā)。屠蘇傳遍,守蘭缸、怎得消愁法。料是紅閨早掩,訴燈花、向伊難說。除非好夢,歸去相尋,不教閒殺。十萬笙歌,繁華自趁江潮發(fā)。椒盤歲歲憶團圞,剪燭頻移榻。那管今宵帳冷,真辜負、爆聲喧熱。定香橋下,囑付雙魚,替?zhèn)麇\札。
與仲安別后奉寄。宋代。呂本中。 出門送君時,一步再徘徊。雖云非遠別,念與始謀乖。欲求連墻居,故作千里來。君今不我待,欲跨洪溝回。我獨滯一方,后會良未諧。冬初風浪息,蛟龍深蟄雷。其如中原盜,所至尚揚埃。子行莫夷猶,恐致狼虎猜。胡人更遠適,畏死投煙霾。皇天久助順,似不及吾儕。獨以智力免,寧有此理哉。因書寄苦語,亦以謝不才。新春好天色,指望妖氛開。即當候歸艎,取酒尋尊罍。欣然得一笑,便足禳千災。豫章百里遠,可以慰客懷。須君起我病,同上徐孺臺。
題清風閣。宋代。趙抃。 錦川城里玉溪橫,溪上浮圖畫閣明。我念官拘登未暇,有風終日為誰清。
奉酬勉純 其四。明代。霍與瑕。 游子陟皇路,幽人嘯碧林。南北既異天,情意復鉛金。愿言奏雅歌,既翕和且耽。巍巍山自高,洋洋水自深。徽音發(fā)陽春,嘉宴重相尋。丈夫有遠志,宇宙一謳吟。造物以為侶,悲歡寧關心。
送翰林宋先生致仕歸金華二十五首 其九。明代。孫蕡。 令子內(nèi)庭書制誥,佳孫復作序班郎。一門三代沾恩澤,更著錦衣歸故鄉(xiāng)。