⒈ 指說話做事等達到了最適當的地步。
例表現恰到好處。
英just right;
⒉ 正好。
例飯菜好極了,燒得恰到好處。
英to a turn;
⒈ 謂言行舉措正好做到最適當之處。
引秦牧 《花城·海闊天空的散文領域》:“而作者運用的詞匯呢,又是最恰到好處,栩栩傳神的。”
茹志鵑 《著暖色的雪地》一:“說得不多,恰到好處,既不破壞大家的興致,又使 陸才登 明白革命尚未成功,同志仍須努力。”
⒈ 剛好到最合適的地方。
引《清稗類鈔·飲食類·邱子明嗜工夫茶》:「過生則嫩,過熟則老,必如初寫《黃庭》,恰到好處。」
例如:「水分不能太多,也不能太少,總要恰到好處才能調出適合的墨色。」
近恰如其分
1、這是面對告白一個委婉得體而又直接明確的回答,既能恰到好處的照顧對方感受,使場面不至于太過尷尬僵持,又清晰地表達了自己的立場。做不成戀人,起碼還能做朋友,而且讓他知道在你心目中他的位置有多么重要,也是非常有效果的一種安慰。
2、這根竹竿的長恰到好處。
3、他的發言分寸掌握得恰到好處,雙方都很滿意。
4、突如其來的關心會讓我措手不及,遇見太會說話的人我仍然想保持距離,能打動我的從來都不是花言巧語,而是恰到好處的溫柔以及真摯的內心。
5、我曾經一度以為這個世界還是有奇跡和幸運出現的,可我也害怕上帝太愛我,所有的磨難都出現的恰到好處。
6、這家咖啡廳的老闆,對每個熟客喜好的口味了如指掌,而且都能掌握得恰到好處,難怪大家一再光顧。