⒈ 攪拌調(diào)和。
例攪和水泥。
英mix;
⒉ 攪亂。
例事情讓他攪和糟了。
英mess up; embroil;
⒈ 攪拌調(diào)和。
引唐 方干 《袁明府以家醞寄余余以山梅答贈(zèng)》詩(shī):“九度攪和誰(shuí)用法,四邊窺摘自攀枝。”
⒉ 混合,攙雜。
引葉圣陶 《夜》:“驚嚇,悲傷,暈眩,寒冷,種種攪和在一起,使她感覺(jué)心頭異樣空虛。”
⒊ 擾亂。
引張俊南 《愛(ài)的選擇》:“姐姐和 陳鹿東 很有感情,你這算干什么,死乞白賴,非要擠在里面攪和。”
⒈ 攪拌調(diào)和。
例如:「把稀飯攪和一下。」
反分開(kāi)
⒉ 無(wú)端生事。
例如:「你為何不去辦點(diǎn)正經(jīng)事?只一味在這兒窮攪和!」
1、這件事情讓他們一攪和,全亂套了。
2、無(wú)言之后百無(wú)聊賴,套著教授的路數(shù)說(shuō)話無(wú)聊,攪和教授的方陣更是無(wú)聊,自說(shuō)自話就算是讀書(shū)筆記——無(wú)聊變有聊了。
3、好個(gè)功高蓋世,好個(gè)忠臣良將,這班布爾善居然和鰲拜攪和到了一起,他這是在為鰲拜封王爵吶喊助威啊!
4、有時(shí),我把芋頭皮兒撿出來(lái),然后用筷子把肉兒搗碎,連同稀飯攪和在一起,那滋味兒甜得跟蜜一樣。
5、她正在攪和面粉與水的混合物。
6、可恨那張大炮竟然也那個(gè)云芝沫藕斷絲連、明鋪暗蓋,攪和在了一塊,不清不白。