⒈ 料想。
英surmise; conjecture;
⒈ 推測揣度。
引《警世通言·俞伯牙摔琴謝知音》:“大人試撫弄一過,小子任心猜度。若猜不著時,大人休得見罪?!?br />《紅樓夢》第三四回:“薛大哥 從來不是這樣,你們別混猜度?!?br />茅盾 《子夜》九:“常和 林珮珊、張素素 一般都市摩登女郎相處的 吳芝生,當然無從猜度到 四小姐 那樣舊式‘閨秀’的幽怨感觸。”
⒈ 猜測、料想。也作「猜想」。
引《紅樓夢·第三四回》:「薛大哥哥從來不這樣的,你們別混猜度?!?/span>
近推測 猜想 猜測
英語to surmise, to conjecture
法語conjecturer, supposer
1、多數的猜度都集中在該公司背后銀行家所發揮的作用上。
2、不清楚事情內在因由,以己之意猜度他人,這種自擾沒有意義。對任何人或事都是如此。安妮寶貝。
3、元宵佳節,帝城不夜,春宵賞燈之會,百姓雜陳,詩謎書于燈,映于燭,列于通衢,任人猜度,所以稱為“燈謎”。
4、本來是很吊人胃口的說辭,在蕭嚶鳴淡漠的表達方式下顯得太過蒼白,看到林楓一臉沒有任何猜度的表情,蕭嚶鳴不禁意的嘟了嘟嘴。
5、著書卷,立學說,想來至少不使后來者多費猜度。
6、相對而言,反而是在預算案發表之前的熱烈猜度,更令觀察者覺得峰回路轉,莫衷一是,而市民的心情,更隨著赤字疑惑,加稅、減稅之說,而七上八落,患得患失。