⒈ 原指思念遠(yuǎn)方妻子,盼望相聚夜語。后泛指親友聚談。
⒈ 思念妻子而盼望相聚。語本唐·李商隱〈夜雨寄北〉詩:「何當(dāng)共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時。」后亦泛指在夜晚與親友聚談。也作「西窗翦燭」。
近同窗夜語
1、一生一世執(zhí)子手,不離不棄共白頭。苦樂同分享,風(fēng)雨齊牽手。盈盈剪燭西窗,款款閑話滄桑。即使兩鬢蒼蒼,相依同看斜陽。愛你永不變!
2、一生一世執(zhí)子手,不離不棄共白頭。苦樂同分享,風(fēng)雨齊牽手。盈盈剪燭西窗,款款閑話滄桑。即使兩鬢蒼蒼,相依同看斜陽。愛你永不變,七夕快樂!
3、“趙天麟跟陳德銘可以聊上三天兩夜,但那是剪燭西窗,不叫民共交流。
4、茫茫人海相逢是緣分,蕓蕓眾生相知是福氣,年年月月相交是情誼。高山流水知音難求,你我手足兄弟情深。巴山夜雨,飄灑我的思念。剪燭西窗,送出美好祝愿。更盡杯酒,一生情義在心間。西出陽關(guān),故人與君常相伴。生日之際,遙憑杯酒酬知己,祝友生日快樂!
5、夫妻倆挑燈夜談,剪燭西窗,說了半夜也不曾想出個“兩全其美”。
6、雨打芭蕉,云起云消;剪燭西窗,花開花落。往事如風(fēng),情懷依舊。拂去歲月的塵埃,珍藏永久的情誼。祝周末愉快!