⒈ 就寢。
英to go to bed;
⒉ 安穩(wěn)地熟睡。
例今日割五城,明日割十城,然后得一夕安寢。——宋·蘇洵《六國(guó)論》
英to sleep peacefully;
⒈ 安睡。
引語(yǔ)出《詩(shī)·小雅·斯干》:“下筦上簟,乃安斯寢,乃寢乃興,乃占我夢(mèng)。”
漢 揚(yáng)雄 《上書(shū)諫勿許單于朝》:“故北狄不服,中國(guó)未得高枕安寢也。”
晉 陸機(jī) 《擬明月何皎皎》詩(shī):“安寢北堂上,明月入我牖。”
唐 李景亮 《李章武傳》:“自食飲畢,安寢。至二更許,燈在床之東南,忽爾稍暗,如此再三。”
《紅樓夢(mèng)》第四九回:“賈母 非常喜歡,不命往園中住,晚上跟著 賈母 一處安寢。”
昆曲《十五貫》第五場(chǎng):“大人安寢已久,不便通報(bào)。”
⒈ 睡覺(jué)。
引《初刻拍案驚奇·卷一二》:「他們想已安寢,我卻如何癡等?不如趁此微微月色,路徑好辨,走了去吧!」
《紅樓夢(mèng)·第三七回》:「二人商議安貼,方才息燈安寢。」
德語(yǔ)ins Bett gehen (V)?