拼音wàng yáng xīng tàn
注音ㄨㄤˋ 一ㄤˊ ㄒ一ㄥ ㄊㄢˋ
正音“興”,不能讀作“xìng”。
首字母W
繁體朢洋興嘆
近義詞無可奈何、無能為力
反義詞妄自尊大
感情望洋興嘆是貶義詞。
用法偏正式;作謂語、賓語、定語;含貶義。
解釋原指在偉大的事物面前感嘆自己的渺小。現多比喻做事時因力不勝任或沒有條件而感到無可奈何。望洋:仰望的樣子;興:產生;發出。
出處元 劉壎《隱居通議 詩歌五》:“千古吟人,望洋興嘆。”
例子佘念祖未到的時候,滿心高興,頗有躍躍欲試的意思,到過之后,大概情形看了一看,亦覺得望洋興嘆了。(清 吳趼人《糊涂世界》卷六)
辨形“洋”,不能寫作“陽”。
英語sigh by looking at the seas
俄語вздыхать глядя на море
德語sich überfordert fühlen(ratlos sein)
法語se sentir impuissant et désespéré devant une tǎche trop lourde pour soi
日語事(こと)を前(まえ)に能力(のうりょく)または條件(じょうけん)の不足(ふそく)を嘆(なげ)く
頭字望
尾字嘆
謎語:水哉,水哉
歇后語:對著大海發愁;站在海邊打咳聲