拼音huǎng rán dà wù
注音ㄏㄨㄤˇ ㄖㄢˊ ㄉㄚˋ ㄨˋ
正音“恍”,不能讀作“guāng”。
首字母H
近義詞豁然開(kāi)朗、如夢(mèng)初醒、茅塞頓開(kāi)
反義詞大惑不解、如坐云霧
感情恍然大悟是中性詞。
用法偏正式;作謂語(yǔ)、定語(yǔ)、狀語(yǔ);形容人對(duì)某事突然明白。
解釋恍然:猛然醒悟的樣子;悟:理解、明白。指忽然一下子明白;覺(jué)悟過(guò)來(lái)。
出處宋 釋道原《景德傳燈錄》第五卷:“簡(jiǎn)蒙指教,豁然大悟。”
例子袁太守和莊太守聽(tīng)了,方才恍然大悟,彼此相視而笑。(清 張春帆《宦海》第十七回)
辨形“恍”,不能寫作“晃”;“悟”,不能寫作“誤”。
辨析恍然大悟和“豁然開(kāi)朗”;都含有“一下子明白過(guò)來(lái)”的意思。但“豁然開(kāi)朗”除此以外;指“由狹窄幽暗一變而為寬敞明亮”;恍然大悟沒(méi)有此意。
英語(yǔ)suddenly realize
俄語(yǔ)приходить в себя
德語(yǔ)plǒtzlich Zusammenhǎnge begreifen(auf einmal etwas verstehen)
法語(yǔ)comprendre,voir soudainement
日語(yǔ)はっと悟る
頭字恍
尾字悟
謎語(yǔ):展示謎底